|
2009. Año Darwin
Tendremos trabajos que cubran diversos tópicos. Cualquiera colaboración será importante y bien recibida. Habrá una sección para trabajos literarios que atañan de alguna manera a esta cautivante ciencia del hombre. Colaboraciones y Corresponsales recibimos. FUNDADOR-DIRECTOR: FRANCISCO MEDINA CÁRDENAS Email:www.fmedinacestudiosoculturaneoyorquina@latinmail.com
Autor: Josué Martínez de la Puente. e-mail: jmp@mncn.csic.es
Título: Interrelaciones entre hospedadores, vectores y parásitos sanguíneos en poblaciones de aves silvestres.
Directores: Dr. Santiago Merino Rodríguez y Dr. Francisco Javier Martínez González
Universidad: Realizada en el Departamento de Ecología Evolutiva del Museo Nacional de Ciencias Naturales (CSIC) y defendida en la Universidad Complutense de Madrid
Año y fecha de la defensa: 18 de marzo de 2009
Palabras clave: ecología evolutiva, ecología del parasitismo, interacción parásito-hospedador
Autor: Sònia Casillas Viladerrams. e-mail: sonia.casillas@uab.cat
Título: Development and application of bioinformatic tools for the representation and analysis of genetic diversity.
Directores: Dr. Antonio Barbadilla Prados y Dr. Alfredo Ruiz Panadero
Universidad: Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Biociències. Departament de Genètica i de Microbiologia. Unitat de Genètica. Grup de Genòmica, Bioinformàtica i Evolució
Año y fecha de la defensa: 22 de febrero del 2008
Palabras clave: diversidad genética, bioinformática, Drosophila, bases de datos de polimorfismo nucleotídico, secuencias conservadas no codificadoras, genes Hox
Autor: Iñaki Comas Espada. e-mail: icomas@nimr.mrc.ac.uk
Título: Phylogenomics and the Evolution of Proteobacteria
Directores: Dr. Fernando González Candelas y Dr. Andrés Moya Simarro
Universidad: Instituto Cavanilles de Biodiversidad y Biología Evolutiva. Unidad de Genética Evolutiva. Universidad de Valencia.
Año y fecha de la defensa: 11 de enero del 2008
Palabras clave: filogenómica, evolución microbiana, transferencia génica horizontal, fuerzas evolutivas
Autor: Leonardo Arbiza. e-mail: larbiza@cipf.es
Título: A Comparative Genomic Study of Human and Chimpanzee Evolution: Natural Selection, Function, & Disease
Director: Dr. Hernán Dopazo
Instituto: Centro de Investigación Príncipe Felipe. Unidad de Genómica Comparativa. Departamento de Bioinformática y Genómica.
Año y fecha de la defensa: 15 de diciembre de 2008
Palabras clave: adaptación, máxima verosimilitud, SNP's, genómica comparativa y funcional, bioinformática.
RESUMEN
Nacionales
Internacionales
Società Italiana di Biologia Evoluzionistica | ||
Evolution | Journal of Evolutionary Biology | BMC Evolutionary Biology | Molecular Biology and Evolution |
Journal of Molecular Evolution | Genetics | Genome Research | Trends in Ecology and Evolution |
Trends in Genetics | The American Naturalist | Systematic Biology | Animal Behaviour |
Evolutionary Psychology | Evolutionary Applications | Paleobiology | Journal of Paleontology |
Evolution: Education and Outreach | Evolutionary Bioinformatics |
The Open Evolution Journal | Genome Biology and Evolution |
¿Tú primera visita a esta página?. Estás leyendo un weblog, también llamado blog y bitácora.
There are no recent reactions to this blog.
Right now, it clearly looks like yesterday's attacks against Twitter, Facebook, and LiveJournal were
in ReadWriteWebGoogle has given free versions of Apps to colleges and universities for two years now.
in ReadWriteWebIt’s now generally assumed that Apple is set to launch a tablet computer, with an announcement as
in Mashable!Powered by Blogia
Useful links
The following websites provide useful information on World Heritage, other sites, Charles Darwin and Down House.
Darwin websites:
Celebrations relating to Darwins birthday | ||
www.aboutdarwin.com | Dedicated to the life of Charles Darwin | |
http://darwin-online.org.uk/ | The complete work of Charles Darwin online | |
www.gruts.com/darwin/index.php | The Friends of Charles Darwin | |
www.darwinproject.ac.uk | Darwin Correspondence Project publishing letters to and from Darwin | |
www.darwinforum.org.uk | The Charles Darwin Trust | |
www.darwin200.org | Darwin200 is a collaboration of organisations who are celebrating Darwin's 200th birthday in February 2009 with an exciting programme of activities | |
www.cdu.edu.au | Charles Darwin University in Australia | |
www.get.org | Galapagos Conservation Trust | |
www.darwinfoundation.org | Charles Darwin Foundation in the Galapagos | |
www.darwinshrewsbury.org | Darwin's birthplace | |
www.kew.org | Royal Botanic Gardens, Kew | |
www.thebeagleproject.com | A sailing replica of HMS Beagle | |
www.amnh.org/exhibitions/darwin | American Museum of Natural History's Darwin exhibition currently in London |
World Heritage Partners
LAWHF (Local Authority World Heritage Forum) | www.lawhf.gov.uk | |
DEFRA (Department for Environment, Food and Rural Affairs) and the Darwin Initiative | www.defra.gov.uk | |
DCMS (Department for Culture, Media and Sport) | www.culture.gov.uk | |
UNESCO | whc.unesco.org and www.unesco.org.uk | |
IUCN (The World Conservation Union) | www.iucn.org | |
ICOMOS (International Council on Monuments and Sites) | www.icomos.org and www.icomos-uk.org | |
London Borough of Bromley | www.bromley.gov.uk | |
English Heritage | www.english-heritage.org.uk | |
Natural History Museum | www.nhm.ac.uk | |
Kent Wildlife Trust | www.kentwildlifetrust.org.uk | |
London Wildlife Trust | www.wildlondon.org.uk | |
London Development Agency | www.lda.gov.uk | |
Greater London Authority | www.london.gov.uk | |
Natural England | www.naturalengland.org.uk | |
The Woodland Trust | www.woodland-trust.org.uk |
General websites:
www.lbp.org.uk | Habitats and wildlife in London – London Biodiversity Partnership | |
www.london.gov.uk/wildweb | London's important nature areas | |
www.bromleybiodiversity.co.uk | Bromley’s Biodiversity Action Plan | |
www.plantlife.org.uk | Information on wild plants | |
www.ptes.org | Peoples Trust for Endangered Species | |
www.butterfly-conservation.org | Butterfly Conservation | |
www.bats.org.uk | The Bat Conservation Trust | |
www.rspb.org.uk | RSPB Information | |
www.mtuk.org | Mammal Trust Information | |
www.kentarg.org | Kent Reptile & Amphibian Group | |
www.gigl.org.uk | Greenspace Information for Greater London (GiGL - London's open space and biodiversity records centre | |
Primary Sponsors | ||
---|---|---|
The IUBS Commission for Biological Education (IUBS-CBE) website: http://www.iubs.org/cbe/ | ||
United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) website: http://www.unesco.org/ | ||
The Royal Society of New Zealand website: http://www.rsnz.org/ | ||
Allan Wilson Centre for Molecular Ecology and Evolution website: http://awcmee.massey.ac.nz/ | ||
Society for Mathematical Biology | ||
Australian ARC Environmental Futures Network http://www.adelaide.edu.au/efn/ | ||
MacDiarmid Institute for Advanced Materials and Nanotechnology http://www.macdiarmid.ac.nz/ | ||
Maurice Wilkins Centre | ||
National Research Centre for Growth and Development | ||
Massey University http://www.massey.ac.nz | ||
The Genographic Project http://www.nationalgeographic.com/genographic | ||
The Ministry of Education, New Zealand http://www.moe.govt.nz |
Mi pueblo es como una corriente desbordada, pero sin retorno. No, nosotros somos de razas diferentes. Nuestros hijos no juegan juntos, y nuestros ancianos no cuentan las mismas historias. Dios os es favorable, y nosotros estamos como huérfanos.
Mi pueblo es como una corriente desbordada, pero sin retorno. No, nosotros somos de razas diferentes. Nuestros hijos no juegan juntos, y nuestros ancianos no cuentan las mismas historias. Dios os es favorable, y nosotros estamos como huérfanos.
Meditaremos sobre vuestra oferta de comprarnos la Tierra. No será fácil, porque esta Tierra es sagrada para nosotros. Nos sentimos alegres en este bosque. No sé por qué, pero nuestra forma de vivir es diferente de la vuestra.
El agua cristalina, que brilla en arroyos y ríos, no es sólo agua, sino la sangre de nuestros antepasados. Si os vendemos nuestra Tierra, habéis de saber que es sagrada, y que vuestros hijos aprendan que es sagrada, y que todos los pasajeros reflejos en las claras aguas son los acontecimientos y tradiciones que refiere mi pueblo.
El murmullo del agua es la voz de mis antepasados. Los ríos son nuestros hermanos, ellos apagan nuestra sed. Los ríos llevan nuestras canoas y alimentan a nuestros hijos.
Si vendiésemos nuestra tierra tenéis que acordaros, y enseñar a vuestros hijos que los ríos son nuestros hermanos -y los vuestros-, y que tendréis desde ahora que dar vuestros bienes a los ríos, así como a otros de vuestros hermanos.
El Piel Roja siembre se ha apartado del exigente hombre blanco, igual que la niebla matinal en los montes cede ante el sol naciente. Pero las cenizas de nuestros antepasados, sus tumbas, son tierra santa, y por eso estas colinas, estos árboles, esta parte de la Tierra, nos es sagrada.
Sabemos que el hombre blanco no comprende nuestra manera de pensar. Para él una parte de la Tierra es igual a otra, pues él es un extraño que llega de noche y se apodera en la Tierra de lo que necesita.
La Tierra no es su hermana, sino su enemiga, y cuando la ha conquistado, cabalga de nuevo. Abandona la tumba de sus antepasados y no le importa. Él roba la Tierra de sus hijos, y no le importa nada. Él olvida las tumbas de sus padres, y los derechos de nacimiento de sus hijos. Trata a su madre, la Tierra, y a su hermano, el Cielo, como cosas que se pueden comprar y arrebatar, y que se pueden vender, como ovejas o perlas brillantes. Hambriento, se tragará la tierra, y no dejará nada, sólo un desierto.
No sé, pero nuestra forma de ser, es diferente de la vuestra. La vista de vuestras ciudades hace daño a los ojos del Piel Roja. Quizá porque el Piel Roja es un salvaje y no lo comprende. No hay silencio alguno en las ciudades de los blancos, no hay ningún lugar donde se pueda oír crecer las hojas en primavera y el zumbido de los insectos.
Pero quizá es porque yo sólo soy un salvaje, y no entiendo nada.
La Tierra no es su hermana, sino su enemiga, y cuando la ha conquistado, cabalga de nuevo. Abandona la tumba de sus antepasados y no le importa. Él roba la Tierra de sus hijos, y no le importa nada. Él olvida las tumbas de sus padres, y los derechos de nacimiento de sus hijos. Trata a su madre, la Tierra, y a su hermano, el Cielo, como cosas que se pueden comprar y arrebatar, y que se pueden vender, como ovejas o perlas brillantes. Hambriento, se tragará la tierra, y no dejará nada, sólo un desierto.
No sé, pero nuestra forma de ser, es diferente de la vuestra. La vista de vuestras ciudades hace daño a los ojos del Piel Roja. Quizá porque el Piel Roja es un salvaje y no lo comprende. No hay silencio alguno en las ciudades de los blancos, no hay ningún lugar donde se pueda oír crecer las hojas en primavera y el zumbido de los insectos.
Pero quizá es porque yo sólo soy un salvaje, y no entiendo nada.
Mi pueblo es como una corriente desbordada, pero sin retorno. No, nosotros somos de razas diferentes. Nuestros hijos no juegan juntos, y nuestros ancianos no cuentan las mismas historias. Dios os es favorable, y nosotros estamos como huérfanos.
Meditaremos sobre vuestra oferta de comprarnos la Tierra. No será fácil, porque esta Tierra es sagrada para nosotros. Nos sentimos alegres en este bosque. No sé por qué, pero nuestra forma de vivir es diferente de la vuestra.
El agua cristalina, que brilla en arroyos y ríos, no es sólo agua, sino la sangre de nuestros antepasados. Si os vendemos nuestra Tierra, habéis de saber que es sagrada, y que vuestros hijos aprendan que es sagrada, y que todos los pasajeros reflejos en las claras aguas son los acontecimientos y tradiciones que refiere mi pueblo.
El murmullo del agua es la voz de mis antepasados. Los ríos son nuestros hermanos, ellos apagan nuestra sed. Los ríos llevan nuestras canoas y alimentan a nuestros hijos.
Si vendiésemos nuestra tierra tenéis que acordaros, y enseñar a vuestros hijos que los ríos son nuestros hermanos -y los vuestros-, y que tendréis desde ahora que dar vuestros bienes a los ríos, así como a otros de vuestros hermanos.
El Piel Roja siembre se ha apartado del exigente hombre blanco, igual que la niebla matinal en los montes cede ante el sol naciente. Pero las cenizas de nuestros antepasados, sus tumbas, son tierra santa, y por eso estas colinas, estos árboles, esta parte de la Tierra, nos es sagrada.
Sabemos que el hombre blanco no comprende nuestra manera de pensar. Para él una parte de la Tierra es igual a otra, pues él es un extraño que llega de noche y se apodera en la Tierra de lo que necesita.
La Tierra no es su hermana, sino su enemiga, y cuando la ha conquistado, cabalga de nuevo. Abandona la tumba de sus antepasados y no le importa. Él roba la Tierra de sus hijos, y no le importa nada. Él olvida las tumbas de sus padres, y los derechos de nacimiento de sus hijos. Trata a su madre, la Tierra, y a su hermano, el Cielo, como cosas que se pueden comprar y arrebatar, y que se pueden vender, como ovejas o perlas brillantes. Hambriento, se tragará la tierra, y no dejará nada, sólo un desierto.
No sé, pero nuestra forma de ser, es diferente de la vuestra. La vista de vuestras ciudades hace daño a los ojos del Piel Roja. Quizá porque el Piel Roja es un salvaje y no lo comprende. No hay silencio alguno en las ciudades de los blancos, no hay ningún lugar donde se pueda oír crecer las hojas en primavera y el zumbido de los insectos.
Pero quizá es porque yo sólo soy un salvaje, y no entiendo nada.
La charlatanería sólo daña a nuestros oídos. Qué es la vida si no se puede oír el grito solitario del pájaro chotacabras, o el croar de las ranas en el lago al anochecer? Yo soy un Piel Roja y no entiendo esto.
El indio puede sentir el suave susurro del viento, que sopla sobre la superficie del lago, y el soplo del viento limpio por la lluvia matinal, o cargado de la fragancia de los pinos.
El aire es de gran valor para el Piel Roja, pues todas las cosas participan del mismo aliento: el animal, el árbol, el hombre, todos participan del mismo aliento. El hombre blanco parece no considerar el aire que respira; a semejanza de un hombre que está muerto desde hace varios días y está embotado contra el hedor.
Pero si os vendemos nuestra Tierra no olvidéis que tenemos el aire en gran valor; que el aire comparte su espíritu con la vida entera. El viento dio a nuestros padres el primer aliento, y recibe el último hálito. Y el viento también insuflará a nuestros hijos la vida. Y si os vendiéramos nuestra Tierra, tendríais que cuidarla como un tesoro, como un lugar donde también el hombre blanco sepa que el viento sopla suavemente sobre las flores de la pradera.
Yo soy un salvaje, y es así como entiendo las cosas. He visto mil bisontes putrefactos, abandonados por el hombre blanco. Los mataron desde un convoy que pasaba.
Yo soy un salvaje y no puedo comprender cómo el caballo de hierro que echa humo, es más poderoso que el búfalo, al que sólo matamos para conservar la vida.
Qué es el hombre sin animales? Si todos los animales desapareciesen el hombre también moriría, por la gran soledad de su espíritu. Lo que les suceda a los animales, luego, también les sucede a los hombres. Todas las cosas están estrechamente unidas.
Lo que le acaece a la Tierra también les acaece a los hijos de la Tierra. Tenéis que enseñar a vuestros hijos que el suelo que está bajo sus pies tiene las cenizas de nuestros antepasados.
Para que respeten la Tierra, contadles que la Tierra contiene las almas de nuestros antepasados. Enseñad a vuestros hijos lo que nosotros enseñamos a los nuestros: que la Tierra es nuestra madre.
Lo que le acaece a la Tierra, les acaece también a los hijos de la Tierra. Cuando los hombres escupen a la Tierra, se están escupiendo a sí mismos. Pues nosotros sabemos que la Tierra no pertenece a los hombres, que el hombre pertenece a la Tierra. Eso lo sabemos muy bien, Todo está unido entre sí, como la sangre que une a una misma familia. Todo está unido.
El hombre no creó el tejido de la vida, sólo es una hilacha. Lo que hagáis a este tejido, os lo hacéis a vosotros mismos. No, el día y la noche no pueden vivir juntos.
Nuestros muertos siguen viviendo en los dulces ríos de la Tierra, y regresan de nuevo con el suave paso de la Primavera, y su alma va con el viento, que sopla rizando la superficie del lago.
Consideramos la posibilidad de que el hombre blanco nos compre nuestra Tierra.
Pero mi pueblo pregunta: qué es lo que quiere el hombre blanco? Cómo se puede comprar el Cielo, o el calor de la Tierra, o la velocidad del antílope? Cómo vamos a venderos esas cosas y cómo vais a poder comprarlas? Es que, acaso, podréis hacer con la Tierra lo que queráis, sólo porque un Piel Roja firme un pedazo de papel y se lo dé al hombre blanco?
Si nosotros no poseemos el frescor del aire, ni el brillo del agua, cómo vais a poder comprárnoslo? Es que, acaso, podéis comprar los búfalos cuando ya habéis matado al último?
Consideraremos vuestra oferta. Sabemos que si no os la vendemos vendrá el hombre blanco y se apoderará de nuestra Tierra. Pero nosotros somos unos salvajes.
El hombre blanco que va en pos de la posesión del poder, ya se cree que es Dios, al que le pertenece la Tierra. Cómo puede un hombre apoderarse de su madre?
Consideraremos vuestra oferta de comprar nuestra Tierra. El día y la noche no pueden vivir juntos. Consideraremos vuestra oferta de que vayamos a una reserva. Queremos vivir aparte y en paz. No importa dónde pasemos el resto de nuestro días.
Nuestros hijos verán a sus padres sumisos y vencidos. Nuestros guerreros estarán avergonzados. Después de la derrota pasarán sus días en la holganza, y envenenarán sus cuerpos con dulce comidas y dulce bebidas.
No importa dónde pasemos el resto de nuestros días. No quedan ya muchos. Sólo algunas horas, un par de inviernos, y no quedará ningún hijo de la gran estirpe que en otros tiempos vivió en esta Tierra, y que ahora en pequeños grupos viven dispersos por el bosque, para gemir sobre las tumbas de su pueblo, que en otros tiempo fue tan poderoso y lleno de esperanza como el vuestro.
Pero, por qué consternarse por la desaparición de un pueblo? Los pueblos están constituidos por hombres. Es así. Los hombres aparecen y desaparecen como las olas del mar. Ni siquiera el hombre blanco, cuyo Dios camina a su lado, y habla con él, como el amigo con el amigo, puede librarse del común destino. Quizá seamos hermanos. Esperamos verlo.
El perro de Pávlov | ||||||
La teoría del reflejo condicionado de Pávlov se basó en los experimentos realizados con un perro. La fotografía muestra una ilustración del famoso perro del neurólogo ruso.
| ||||||
Los Alacalufes (Kawésqar)
Según unos, la terminología Alakaluf reúne unos pueblos distintos : los Alakalufes (en dos grupos, en la zona media y al sur del derecho de Magallanes) y los Kawésqar siendo de mas al norte. Puede ser que esa confusión se debe a los pocos estudios que hubo sobre esa(s) etnia(s) antes que desaparecieron (hay que recordarse que el seno Otway solamente fue reconocido realmente por el hombre europeo por 1829), o con unas confusiones con los Chonos, también tribu canoera del norte de esa zona, que desapareció por el siglo 18 (aunque Tomas Bridges dice haber visto unos en 1885) ; mientras Gusinde solo diferencia como tribus homogéneas los Alakaluf y los Chonos.
Se ha encontrado yacimientos arqueológicos que muestra que llegaron en esos rumbos 6.000 años a.C. (Punta Baja, étude ethnologique de Dominique Legoupil, CNRS, France).
Su estatura media era de 1,66 metros (indios pescadores de mediano cuerpo y mal proporcionados, según Juan de Ladrillo, 1557), y muchos relatos relatos hablan de ellos como gente taciturna y triste (traicioneros y mentirosos según unos misioneros).
Vivían gran parte del día en sus canoas, y al anochecer acampaban en las playas, en una choza.
Usaban el arpón, pero también la boleadora de una, dos o tres piedras. El arco, si lo sabían fabricar, casi no lo usaban.
Solo las mujeres sabían nadar (como en el caso de los yaganes), iban buceando en busca de mariscos, con un canasto en la boca, así nadando iban a buscar la canoa que se quedaba alejada de la playa en las algas. En la canoa, son las mujeres que reman, los hombres quedándose de centinela con el arpón para la pesca (lo mismo pasa con la mujer yamana, o con la mujer selk'nam, llevándose todo, el hombre quedándose disponible con el arco para una caza eventual).
El owurkan , según Gusinde, podía ser considerado como médico, shamán o sacerdote encantador. Se ocupa de las curas de males de salud, de predicción del tiempo como de la influencia espiritual sobre la gente.
Emperaire ha estudiado les espíritus alacalufes : Ayayema [quien] "cuando impone su presencia maléfica en los sueños, en las enfermedades, es preciso cambiar de campamento y emigrar a otra playa" ; Kawtcho, el espíritu rondador de la noche, caminando bajo tierra durante el día ; Mwono, espíritu del ruido rondando por las montañas y los glaciares. Mientras Emperaire expusó que "la existencia de un ser superior bueno no tiene prácticamente lugar en la vida religiosa de los alacalufes", unos misioneros, como A.de Agostini, pensaban que los alacalufes creían en un ser bueno invisible, Alp-láyp, al cual le daban gracias cuando tenían copioso alimento, y a un ser malo, Alel-Cesislaber, un gigante que se llevaba las personas que cruzaba.
Creían que los buenos después de su muerte van a un bosque delicioso, a comer hasta hartarse de todo lo que les gustaba durante la vida, mientras los malos son precipitados en un pozo profundo de donde no pueden salir mas.
unas palabras alakalufes :
Sol : Areló o aswál-sélas Luna : Iacepáaiselop o ak'éwek-sélas Noche : Ac-kiói Día : Kala Hombre : Yp'pa o Hoiken Mujer : Ypacolis o Scherkrs | Uno : Takau-Taku Dos : Tilkanon Tres : Uokels-a-tol Cuatro : Uokels-a-tol-uokels Cinco : Teáku-taku |
José Emperaire ha estudiado las diferencias que se manifestaban en el idioma y en el vocabulario según los diversos modos de expresarse : lenguaje expresivo (burla, relaciones madre a hijo), y lenguaje no emocional (narración, cuentos al rededor del fuego por ejemplo).
Fotos : (click en la foto para agrandarla)
| ||
|
Los Selk'nam (Onas)
Los Selk'nam vivían en la Isla Grande; eran, con los Tehuelches, los indios más grandes de América, con 1,80 m de tamaño medio, y su fuerza física asombraba a sus visitantes europeos (en el siglo 17, el tamaño medio de los europeos rondaba los 1,65m), como a sus vecinos indios, quienes les temían bastante.
Sobre todo eran cazadores, nómades, y a veces pescadores en los ríos. También solían compartir con los yamana a una ballena varada en una playa; en paz con los yamana en esa oportunidad, aprovechándose así de la grasa del animal. El guanaco constituía su principal fuente de carne, pero también cazaban aves y roedores. Y también se nutrían de cosecha de frutas y hongos.
Su arma era el arco, el cual además de necesitar destreza requería ser fuerte, por su tamaño.
En casi cada ocasión o actitud de la vida diaria se nota la fineza de sus costumbres social. Cuenta Lucas E.Briges : "Al carnear un guanaco, los onas generalmente dividían la res en seis pedazos para facilitar su transporte. Esta vez, Tamimeoat cortó el animal en tantos trozos como hombres y a cada uno le arrojó su parte. En cada caso, el beneficiado era el único individuo que no mostraba interés en este reparto ; simulaba estar arreglando el fuego o sacando sus mocasines, o mirando al vacío, hasta que otro miembro del grupo le llamaba la atención sobre el regalo recibido ; entonces él lo levantaba casi sin mirarlo, y sin demostrar ningún placer, lo ponía a su lado.
Talimeoat y Kaichin no se habían reservado ni un pedacito, ni siquiera el pecho, que siempre era considerada la porción del matador. Después de un rato, algunos de aquellos a quienes, quizás a propósito, se les había dado una porción mayor que a los demás, la dividieron con los afortunados cazadores. Entre los indios onas ése era el modo correcto de repartir la carne en tales circunstancias..."
Aunque eran nómades, la Isla Grande había sido dividida en 39 'distritos', separadas por ríos, piedras, árboles,... distritos trasmitidos de padre a hijos, mientras una 'familia ona' viviendo en ese territorio podía alcanzar 120 individuos. Ese reparto instituía algo como la propiedad, y cada tribu normalmente no se iba de caza afuera de su propio distrito, sino a veces para hacer la guerra, o con un ceremonial muy preciso (o torneos de lucha).
Dice Lucas E.Briges : "Los Onas no tenían jefes hereditarios no electivos, pero los hombres que sobresalían por su habilidad, casi siempre se convertían de hecho en dirigentes. Sin embargo, uno podía ser el jefe de hoy y otro mañana, pues se lo cambiaba según la empresa a cometer y se designaba al mas vehemente partidario de cada una. La categoría social entre ellos fué bien definida, años después por el jovial Kankoat.
Un hombre de ciencia nos visitó una vez en esa región, y en contestación a las preguntas que me hacia le dije que los onas no tenían jefes, según nuestra aceptación de la palabra. Viendo que el no me creía, llamé a Kankoat, que entonces hablaba bastante bien español. En contestación a la pregunta que le hizo el visitante, Kankoat demasiado amable para contestar con una negativa, dijo : 'Si, señor, los onas tenemos jefes : todos los hombres son capitanes y todas la mujeres son marineras.'
No conocían la disciplina. Sin embargo, el mas despiadado, el mas fuerte, ya sea físicamente o mentalmente, o el asusto capaz de una traición, podía dominar la comunidad."
Esa otra anécdota de Lucas Bridges muestra esa sensibilidad de los Onas : "Talimeoat y yo contemplamos largo rato y en silencio los sesenta y cinco kilómetros de colinas cubiertos de bosques que se extendían a lo largo del lago Kami (lago Fagnano), envueltos en los tintes del magnifico crepúsculo. Yo sabia que él buscaba en la distancia cualquier señal de humo de los campamentos de amigos o enemigos. Luego se sentó a mi lado y olvidó su vigilancia y hasta mi propia presencia. Yo, al sentir el frío de la tarde, estaba a punto de proponerle que nos pusiéramos en marcha, cuando exhaló un profundo suspiro y dijo para sí, en voz queda, y con el acento que sólo un ona puede dar a sus expresiones : 'Yak haruin ! (¡Mi tierra!)'."
Cuenta Lucas E.Briges, con su humor british, esa anécdota bien graciosa : "Uno de los onas se ausentaba frecuentemente por largos periodos para trabajar en la isla Picton. Durante una de sus ausencias, su mujer dió a luz un niño de tez blanca, pelo rubio y ojos celestes (debo dejar bien establecido que mis ojos son castaños y que en esa época mi pelo era casi tan negro como el de un ona). Yo, perplejo, me preguntaba qué diría el indio al ver ese extraño vástago.
A su subido tiempo volvió el indio de la isla Picton, y uno o dos días después vino a visitarme para pedirme una pastilla de jabón ; no del común, sino del mágico jabón de color de vidrio oscuro y forma de un huevo de ganso de las montañas. Yo no comprendí al principio a qué se refería ; pero él me explicó de muy buena fé que durante su ausencia su mujer había tenido un hijo moreno como todos los niños onas, pero que cuando él lo había conocido ya se le había aclarado maravillosamente la piel y el cabello. Al preguntársele a la esposa sobre esta increíble transformación, ésta, apoyada por el testimonio de las dos mujeres que la habían atendido, atribuyó el milagro a una pastilla de jabón mágico que le había dado mi hermana Alicia. Dijo también que un poquito de jabón había entrado en los ojos del niño, que se había vuelto al momento celestes como el cielo. El orgulloso padre estaba tan impresionado por esas maravillas que venia a buscar otra pastilla."
Nos cuenta Lucas Bridges esas anécdotas sobre la educación de los niños : "Cuando una criatura, sana en apariencia, lloraba incesantemente, la madre daba muestra de impaciencia y solía gritar prolongadamente dentro de los oídos del pequeño. Generalmente, el niño cesaba de llorar. [...]
Cuando un niño tenia sed, la madre, para evitarle la impresión del agua helada, la entibiaba en su boca y luego la dejaba caer dentro de la de su hijito."
"Los niños eran tratados cariñosamente por todos y muy apreciados por sus padres. Aunque esta gente jamas se besa, he visto a algunos hombres acercar sus labios a los cuerpecitos de sus niños.
Cuando los hombres se hacían demasiado viejos para salir a cazar, podían contar que sus hijos los abastecerían y defenderían. Siempre se podía encontrar a otra mujer pero a los hijos no era tan fácil reemplazarlos."
"Al ona no le preocupa el vestido ; para él, sólo es motivo de vergüenza mostrar el cuerpo cuando es deforme u obeso ; este último defecto demostraría que es un glotón y que, como probablemente no es cazador, su mujer tiene que alimentarlo con pescado [...] El cazador tiene que ser delgado y no comer demasiado, porque sino se volvería vago, mientras sus mujeres tiene que ser gordas (prueba de que esta un cazador q se respecta)"
La poligamia era común, pero era raro que un hombre tuviera más de dos mujeres, lo cual hubiera sido considerado con una mezcla de envidia y de burla.
Mito del papagayo, de las temporadas : "Los papagayos Kerrhprrh, descendientes de Kamshoat, son pájaros ruidosos quien prevenían al guanaco de la llegada de los cazadores, o se burlaban de las dificultades de un ona para cruzar un terreno difícil.
Hace mucho, mucho tiempo, cuando todos los arboles del bosque estaban siempre verdes y sólo perdían sus hojas al morir, el joven Kamshoat comenzó a iniciarse en los secretos de la Logia. Había dejado de ser un telken (un niño), era ya un klokten (iniciado), y partió solo en uno de esos viajes a que su condición lo obligaba. Pasó tanto tiempo sin saberse nada del él, que los suyos lo dieron por muerto, y quedaron muy sorprendidos cuando un día apareció entre ellos.
No había cambiado mucho, pero hablaba demasiado ara un klokten, que debe callar y pensar. Contaba de un maravillo país, muy lejano en dirección del Norte que había visitado ; afirmaba que sus bosques perdían las hojas en el otoño y morían, pero que en la primavera el calor los hacia revivir y las hojas volvían a brotar tan verdes como antes. Naturalmente, nadie dió crédito a semejante historia ; una vez que un árbol ha muerto no puede volver a vivir, así es que se burlaron de Kamshoat y lo llamaron mentiroso. Este no los aguantó y, furioso, volvió a irse, pero esta vez su ausencia fué mas larga aun. Volvió transformado en un enorme papagayo, con plumas verdes en el lomo y coloradas en el pecho, tales como las de sus actuales descendientes. Era otoño, y Kamshoat voló de un árbol a otro en esos bosques siempre verdes, pintando las hojas de rojo con el color de su pecho. Estas hojas pronto cayeron al suelo y la gente se asustó, temerosa de que los arboles hubieran muerto. Los papeles se habían cambiado, ahora era Kamshoat el que se burlaba. Él les anunció que en primavera todos los arboles volverían a vivir, y entonces todos se sintieron de nuevo felices. Kamshoat, debido a su grito, fué llamado Kerrhprrh."
unas palabras selk'nam :
Sol : Kré / kran Luna : Kréen / krä Noche : Kauk'n Día : Kerren Hombre : C'ón / Chohn Mujer : Naa / Nah | Uno : Sós Dos : Sôki Tres : Sauki Cuatro : Koni-sôki Cinco : Kismarey |
Fotos : (click en la foto para agrandarla)
| ||
| ||
Los Schort eran hombres disfrazados para los ritos de iniciación de los chicos, los postulantes se les llamaba Kloketen. Kshort es un nombre genérico. Hay de varias clases. Nunca hablan. | ||
| ||
|
|
|
| ||
Los Haush (Manekenk)
Vivían en la parte este de la Isla Grande de Tierra del Fuego, entre la Bahía Buen Suceso y el cabo San Pablo. Aunque son considerados, por unos, como parecidos a los Selk'nam, también se supone que los Aush llegaron antes en Tierra del Fuego, y que fueron rechazados hacia el sur-este. Tienen costumbres y mitos cuales presenten diferencias con la tradición Selk'nam, y un idioma notablemente distinta. Otra diferencia con los Selk'nam, el otro pueblo fueguino 'de tierra adentro', es que su economía de alimentación y de vestimenta no depende principalmente del guanaco, sino de la foca.
Fue el primer pueblo a desaparecer totalmente de la Tierra del Fuego, ya que en 1910, según Antonio Coiazza, solamente quedaba una tribu "... habitaba entre Bahía Tetis y Bahía Fatley, y ahora se ha reducido a una sola familia compuesta del padre y de dos hijas, y a una mujer de unos treinta y nueva años." ; y según Lucas Bridges, contandolo en 1899 : "Yo me pasaba todo el tiempo con Yoiyimmi y Saklhbarra a fin de aprender su idioma. Si hubiese sabido en aquella época que el aush era hablado solo por sesenta indígenas en toda la Tierra del Fuego, no me hubiera tomado un semejante trabajo."
Muchos datos precisos fueron conocidos gracias a Lucas Bridges por su libro 'El ultimo confín de la tierra' (1899) : "Durante los primeros años que pasamos en Haberton, fuimos visitados varias veces por un pequeño grupo de Aush [...] Estos Aush temían a los Onas, sus vecinos del norte y oeste, mas aun que a los Yaganes, y con fundado motivo. Durante varias generaciones habían sido obligados a evacuar una tierra buena, huir hacia el extremo sudeste del territorio, y reducirse a vivir en medio de la selva y la ciénaga."
Y sobre su origen : "Estoy convencido de que los onas y los aush provenian de los tehuelches del sur de Patagonia, pero los aushs llegaron a la Tierra del Fuego mucho antes que los onas [...] Habia ciertamente mucha más diferencia entre el aush y el ona que entre este ultimo y el idioma de los tehuelches. Creo que al principio los aushs ocuparon toda la region, y se tuvieron que contentarse con la punta sudeste, de clima humedo y plagada de cienagas y espessos matorrales. Confirma mi teoria el hecho de que en la tierra occupada por los onas existen nombres de lugares que no tienen significado en su idioma ; son en realidad palabras que sólo tienen significado en el idioma aush."
Sobre la diferencia de idioma, Lucas Bridges cuenta ese gracioso detalle : "Yo creía haber aprendido unas seiscientas palabras de aush, y aunque sabia que existía gran diferencia entre el idioma aush y el ona, me esforcé en hablarlo, deseando sobre todo impresionar a mi padre con mis conocimientos. Kaushel no me entendió, pero yo quedé muy satisfecho al entender la contestación en aush de Kohpen, su mujer, que era originaria de una tribu de onas del este."
Mito, contado por Antonio Coiazza : "También entre ellos la zorra hace el papel del animal asusto que enseña la malicia a los otros. El zorro antiguamente era domestico como el guanaco, la foca, todos los peces y los pajaros, y cantaba al unísono ekelé, ekelé, ekelé. Pero un día le pusieron debajo de la nariz un olor muy malo, y se hizo salvaje, invitando a los demás animales a hacer lo mismo."
Otro mito, contado por Antonio Coiazza : Hay otro espíritu varón, "muy malo, que vive en las entrañas de la tierra y se llama Ksorten. [...] Cuando esta cerca de los toldos, echa mano de los canastos, y con ellos pega a las mujeres, especialmente a las mas caprichosas ; motivo por el cual estas lo temen mucho, y, cuando lo ven, se encierran en el toldo, tapándose la cara y los ojos con la capa. Al contrario, los niños, asustados, huyen."
Aunque parece que la Isla de Los Estados no fue nunca visitada por los indios fueguinos, Anne Chapman recogió ese mito haush, la historia de Jáius : "Cuando el gran chamán Kox abrió la laguna y creó Sati, el estrecho de Le Maire, Jáius se apartó de la Isla Grande, su tierra natal y se transformó en la isla del otro lado del estrecho, que por eso llevaba su nombre. [...] Como era costumbre en aquel entonces, costumbre que siempre se guardó, el hermano, Ai-uken, se casó con una hermana de su cuñado, nombrada Jáiwin. Así, según la usanza, ella vino a vivir en la tierra de su esposo y después se convirtió en el cabo que llevaba su nombre (cabo San Diego) en las orillas de Sati. Cuando Ai-uken se casó, Jáius se enojó pues no quiso quedarse con Jáiwin (su cuñada). Por eso Jáius se alejó y se transformó en una isla. Jamás se casó. Se quedo sola, apartada de todos. "
Fotos : (click en la foto para mas grande)
Los Tehuelche (Aónikenk)
Los Tehuelches (o Patagones) vivían en el sur de la Patagonia, entre el río Santa Cruz y el estrecho de Magallanes. En un tiempo remoto, esos cazadores convivieron con fauna actualmente extinguida como el famoso milodon y el caballo enano. Tienen unas similitudes con los otros indios de Patagonia mas al norte (Mapuches, Pehuelches) con les cuales tenían contactos. Los primeros viajeros anotaron los parecidos en el modo de cazar por ejemplo, con los otros indios que ya conocían : los indios del Río (de La Plata).
De aproximadamente 4.000 o 5.000 antes de la llegada en aquel país de la civilización europea, los últimos tehuelches fueron reducidos a sectores como Camusu Aike y Lago Cardiel, antes de desaparecer como pueble indio.
Se puede distinguir entre los Aonikenk (Tehuelche Meridionales) y los Günün-A-Küna (Tehuelche Septentrionales).
El primero europeo a conocer esos indios australes fue Antonio Pigafetta, cronista de la expedición de Magallanes (1520). Fue el que inicio el mito respecto al gigantismo de los patagones.
Como termino medio tenían 1,80 metros de altura. Dice Dumont d'Urville que le impacto 'su enorme ancho de las espaldas, su cabeza ancha y gruesa y sus miembros macizos y vigorosos' destacando que 'constituye una bella raza de hombre, plenos de fuerza y vigor'.
Eran muy destrozos con la boleadora, sea de a una, dos o tres bolas. También usaban lanza y arco. Con el hombre blanco llego el caballo, y los tehuelches se convirtieron en jinetes increíbles. Casaban el guanaco y el ñandú. Tenían (usaban) muchos perros (ruidosos y penosos dijeron los viajeros).
Hablaban un lenguaje gutural, oclusivo y aglutinante. Carlos Vega da los ejemplos siguientes : “no te caigas” se decía “M'huatrhs” ; “es mi mujer” : “Yas ksheh”.
Cosmogonía, creación del mundo y de la tierra (recogido por Mario Echevarria Baleta, citado por Carlos Vega) :
Kooch siempre existió, no tuvo nacimiento ni principio. Era como el aire. Nadie podía tocarlo, tampoco existía nadie ni para verlo, ni para tocarlo. Desde el principio de todo, Kooch estaba rodeado de tinieblas. Como vivía solo y rodeado de tinieblas desde la eternidad, nada podía ver y esa situación le entristeció de tal manera que comenzó a llorar largamente, con un llanto profundo e interminable. Fueron tantas sus lagrimas que formaron el mar, donde comenzó a gestarse la vida para poblar el futuro mundo. Al ver que el nivel del mar era demasiado alto, dejó de llorar dando un profundo suspiro que dio nacimiento al viento, que agitó las tinieblas, logrando disiparlas de manera que pudo observar la claridad a su alrededor. Eso le causo gran alegría, despertando sus ansias de seguir creando los restantes elementos que formarían el mundo. Creó todo con vida, hasta las piedras tienen una forma de vivir. Kooch había creado el mar con sus lagrimas y había disipado las tinieblas a su alrededor, pero a lo lejos continuaban y ello le impedía ver a su mundo desde la distancia aun habiéndose alejado mas y mas, hasta que de pronto alzó la mano realizando un rápido movimiento con que rasgó la oscuridad de la que brotó una gran chispa, la que continuó el giro de su mano, logrando disipar las tinieblas. Pudo entonces ver el maravilloso mundo alumbrado por ella a la que llamó Xaleshen (Sol).
Sol : Sheuen o Shehuen'à Luna : Keingueinken o Keingueincon Noche : Ter-nsh Día : Chocheg Shehuem Hombre : Alen, Aln, Alnk Mujer : Ishé o Enack | Uno : Chochieg Dos : H'áuke Tres : Ká'ash Cuatro : Kague Cinco : K'tsàen Cien : Pataca |
El Pueblo TEHUELCHE - Aonikenk (Tehuelche Meridionales) & Günün-A-Küna (Tehuelche Septentrionales),
en la página del museo de Bariloche
Fotos : (click en la foto para agrandarla)
| ||
| ||
|
Los indios Yamana (Yagán)
El Yamana, imposible de integrase, "se vuelva con delicia a su casa, a su vida independiente y de vagabundeo" (Hyades).
Eran los fueguinos lo mas bajos de estatura, de 1,44 a 1,64m, de tronco, hombros y brazos muy desarrollados frente a sus enclenques piernas. Tampoco estaban acostumbrado a caminar que en la tierra se tenían siempre sobre una pierna, luego cambiando por la otra, torpes, sin poder mantenerse quietos, caminando inclinados hacia delante, incómodos, inquietos.
Usaban arpón, lanza y honda, esa con una destreza tremenda. No usaban el arco.
Dice Lucas E.Briges : "Para cazar pájaros y pescar, los yaganes usaban arpones de punta de hueso, a veces de mas de treinta centímetros de largo, con muchas barbas. Para despegar mariscos, lapas y a veces para buscar cangrejos, usaban arpones de madera de cuatro puntas firmemente unidas a la vara. Pero para cazar mayor utilizaban un gran arpón de hueso de cuarenta centímetros de longitud, provisto de una enorme púa y fijado en una ranura, medio suelta, en el extremo de una sólida caña de unos cinco metros de largo, bien pulida y terminada en punta. Al arpón estaba atada una correa firmemente sujeta a la caña a la altura del tercio de su largo, del lado de la púa, de manera que cuando el arma entraba en el cuerpo de la foca, de la marsopa y alguna vez en el de una ballena diminuta, y el animal se lancía mas adelante, la caña se soltaba y, arrastrada por la correa, giraba formando ángulo casi recto con la dirección en que nadaba la víctima, cuya velocidad, por consiguiente, se reducía mucho y permitía al perseguidor alcanzar en su canoa al exhausto animal y atravesarlo con otros lanzazos que ponían fin a la lucha."
"Las mujeres tenia métodos propios para pescar. Usaban sedales hechos con sus propios cabellos trenzados ; cerca de la carnada ataban a la caña una piedra perfectamente redondeada con una pequeña ranura hecha ex profeso para sujetar la línea. La canoa, sólidamente amarrada a una mata de algas, tenía una borda al nivel del agua, sobre cual las mujeres tendían sus cañas. Usaban como carnada colas de pececillos, y una vez engullida por la infortunada víctima, la caña era recogida sin sacudidas. Inconsciente del peligro y sin querer abandonar su alimento, el pez se prendía en el, y en cuanto estaba a algunos centímetros de la superficie la diestra mano de la pescadora lo agarraba y lo depositaba en la cesta destinada a ese objeto. [...] Para pescar peces como el pejerrey y el robalo tenían otro sistema ... "
Las conchas mas que comida también les servían para hacer herramienta.
A pesar de que ninguno de los pueblos fueguinos ha practicado alfarería, ni tejidos, los yamanas eran los mejores cesteros.
Los yamanas, como los alakalufs, mantenían permanentemente un fuego en su canoa (sobre un poco de arena). Si se apagaba el fuego, el riesgo era de una muerte por el frío. Hacer el fuego era una de las primeras tareas que hacían cuando en tierra.
Cuenta Lucas Bridges : "Los fueguinos cumplían muy estrictamente ciertas practicas sociales y, aunque el robo y la mentira eran moneda corriente, se consideraba como una ofensa mortal culpar a alguien de mentiroso, ladrón o asesino."
Cuando una mujer da a luz una niña, al día siguiente, aun en los mas riguroso del invierno, toma a la neonata sobre sus espaldas y con ella entra en el agua, sumergiéndose hasta el cuello.
Como las mujeres alakalufes, solo las mujeres yamana saben nadar, y manejan la canoa.
Dice Lucas E.Briges : "... vivían a menudo en lugares donde en una extensión de muchos kilómetros no se encontraba una playa en que fuera posible botar sus canoas al mar. Debían, por conseguir anclarlas, fuera de las rocas en el lugar mas amparado que pudiesen encontrar. Esta maniobra la realizaban las mujeres. Después de descargar la canoa y de que el hombre se hubiese internado en el bosque en busca de combustible, la mujer remaba algunas brazas hacia afuera entre las espesas algas, que formaban un espléndido rompeolas ; juntaba un haz de ramas de aquellas plantas, semejantes a cuerdas, y aseguraba con ellas la canoa, que quedaba así firmemente atada a sus raíces. Cumplida esa tarea, nadaba hacia la costa y corría en busca del fuego de su choza, para secarse y entrar en calor. Las mujeres nadan como perros y avanzan sin dificultad entre las algas. Nunca he visto a un hombre blanco que fuese lo bastante arrojado como para intentar tan peligrosa hazaña. Aprendían a nadar en la infancia ; sus madres las llevaban consigo para acostumbrarlas. En invierno, cuando las algas estaban cubiertas por una fina capa de nieve, ocurría a veces que la niñas dificultaban la natación a sus progenitoras al subirles a la cabeza para escapar de las aguas heladas."
Dice Lucas E.Briges : "... ella se había casado después con un joven de unos dieciocho años que estaba allí a su lado. Elle tenia mas de cincuenta años. Esta diferencia de edad era corriente en los matrimonios yaganes ; hasta que se aconsejaba, no solo para conveniencia de los hombres viejos, sino también para la de los maridos jóvenes, que disponían así de mujeres de gran experiencia que sabían atender a sus necesidades, aconsejarlos bien, manejar las canoas y ayudarles de muchos modos, en circunstancias en que las jovencitas hubieran fracasado."
unas palabras yamana :
Sol : Leum / lëm Luna : Anoka / hánuxa Noche : Lakar Día : Maola Hombre : Ua Mujer : Kipa / Keepa | Uno : Kavuéli Dos : Amaka Tres : Maten Cuatro : Kargá Cinco : Kup'asprá |
Tomas Bridges ha recopilado cerca de 32.000 palabras Yagán, la riqueza de ese idioma es sorprendente, no solamente por su vocabulario, sino tambien por su gramatica. Dice Lucas E.Briges : "La creencia de que eran caníbales no fué la única equivocación de Carlos Darwin con respecto a los fueguinos. Al escuchar sus conversaciones le impresiono la constante repetición de las mismas frases y llego a la conclusión de que su idioma no podía abarcar mas de un centenar de palabras. Nosotros, que le hemos hablado desde niños, sabemos que esta lengua, dentro de sus propios limites, es infinitamente mas rica y expresiva que el inglés o el español. El 'Diccionario Yagán o Yamana-Inglés', escrito por mi padre, contiene no menos de treinta y dos mil palabras e inflexiones, que podrían haber sido considerablemente aumentadas sin apartarse del idioma correcto." Agrega : "Los yaganes tenían por lo menos cinco palabras para el vocablo 'nieve' ; para 'playa' tenían mas aun ; la elección del vocablo correcto dependía de varios factores, ya sea la ubicación de la playa con relación al que hablaba, o al hecho de haber tierra o agua entre el mismo y la playa o la orientación de esta. Las mismas palabras variaban de significado de acuerdo al sitio ; así, une palabra empleada estando en una canoa tenia distinto significado que cuando se pronunciaba para describir el mismo objeto estando la persona en la tierra.
[hahshuk, playa guijarrosa, duan, playa pedregosa, lahpicun, playa fangosa, asetan, playa arenosa, wahan, playa sobre la cual se ponen en seco y se dejan las canoas...]
Para expresar relaciones de familia, los yaganes tenían por lo menos cincuenta palabras diferentes, cada una destacando alguna particularidad."
Grande riqueza se muestra también en el uso de los verbos : ata, levantar con las manos, mnikata, elevar en los brazos, kumata, elevar un objeto con la extremidad de otro, gaiata, elevar un objeto con la punta de otro, mulata, levantar una cosa con dos dedos de manera de taza...
Dice Bove (citado de A.Coiazzi) : " La lengua yagana difiere sensiblemente de la de sus vecinos, los alacalufes y los onas ; y mientras las palabras de estos últimos son duras, guturales, formadas de consonantes, las de los primeros son dulces, agradables, llenas de vocales. Esta riqueza de lengua les da a los yaganes una facilidad oratoria verdaderamente sorprendente. Mil veces vi en las chozas a varios ancianos tomar la palabra y seguir en el uso de ella horas y horas, sin detenerse nunca, sin una inflexión de voz, sin señal que revelara el menor esfuerzo en el orador."
Igual como en su idioma, la mitología de los Yamanas presenta una riqueza, una diversidad, una fantasía y una finesa increíbles, sobre todo si se compara con su nivel de cultura material o artesanal, tan rudimentario.
El mito del lobo marino :
Había una vez una muchacha joven que se alejó de su casa en Wujyasima y se encaminó sola hacia la meseta, donde se puso a jugar, corriendo tras las olas en reseca y retrocediendo ante los rompientes. Un viejo lobo marino enamorado la observaba sin ser visto, y cuando una ola grande la volteó, se encontró ella con el animal a su lado. Como todas las mujeres yaganes, la muchacha era una gran nadadora, y por lo tanto intentó escapar. Pero manteniéndose entre ella y la playa y obligándola a alejarse cada vez mas de la costa, el lobo marino consiguió por fin extenuarla y ella se vio obligada entonces a apoyarse en el pescuezo del animal.
Ahora que su vida dependía de él, la muchacha empezó a sentir simpatía por su extraña escolta. Nadaron juntos durante muchas millas hasta que llegaron a una gran roca donde había una caverna. La mujer sabia que no podría volver jamas a su casa por sus propios medios, así que decidió aceptar lo inevitable y convivió con el lobo marino en la caverna. Éste le traía peces en abundancia, y como no había fuego, ella se los comía crudos.
Después de un tiempo tuvieron un hijo. Parecía un ser humano, pero estaba cubierto de pelos, como las focas. El niño creció rápidamente, y era un buen compañero para su madre, especialmente después que aprendió a hablar, cosa que nunca consiguió el viejo lobo marino. Sin embargo, era tan bueno y amable que la mujer había llegado a quererlo mucho.
No obstante, ella deseaba con toda su alma ver una vez mas su tierra y su gente. Se las arregló para que él entendiera su deseo, y un buen día los tres partieron para Wujyasima. A veces la madre y el hijo nadaban al lado de su protector, otras, él los empujaba por el agua a gran velocidad y a ratos iban montados sobre su lomo.
Por fin, llegaron a la meseta de ripio. El lobo marino se arrastró fuera del agua y se echó a descansar bajo los templados rayos del sol, en tanto que la madre, con su extraño hijito de la mano se encaminó a Wujyasima. En el pueblo se encontró con algunos parientes, que desde hacia mucho la daban por muerta. Grande fué su sorpresa cuando la mujer les contó su historia y el absurdo pequeñuelo les interesó sobremanera.
Después que se hubo tranquilizado el ambiente, las mujeres del pueblo propusieron ir en cano hacia el Este en busca de mejillones de aguas profundas y de esos erizos del mar, que tienen el tamaño y la forma de manzanas achatadas y cuyo duro cascaron está cubierto de rígidas púas que parecen clavos. La joven madre mas acompaño en la excursión, en tanto que los hombres y los niños quedaban en el campamento.
Los niños empezaron a jugar y el pequeño visitante se unió a ellos con orgullo. Los hombres, sin embargo, deseaban comer carne, y como sabían que había una foca en la playa, tomaron sus lanzas y se acercaron al viajo lobo marino y lo mataron. Cargados de carne, volvieron al poblado y asaron la carne. Los niños olfatearon el delicioso aroma de foca asada y no tardaron en reunirse alrededor del fuego. Cuando llegó el momento de distribuir la carne, se le dio también un pedazo al joven visitante, quien, después de probarla, grito encantado -Amma sum undupa (Es carne de foca).
Comiendo aun, echó a correr por el camino para reunirse con su madre, que volvía en ese preciso momento. El niño corrió hacia su madre y le ofreció el ultimo pedazo de carne que le quedaba diciendo que era muy sabrosa. Ella inmediatamente se dio cuenta de lo que había sucedido. Sacó un erizo de su canasta y golpeó con él a su hijo en la frente. El niño cayó en el agua profunda, e instantáneamente transformado en suyna, el pez de las rocas, se alejó nadando.
Las demás mujeres se dirigieron a las chozas para saborear la carne de foca asada, pero la madre se negó a comer y sola lloró al hijo perdido y al viejo y bondadoso compañero. Nunca volvió a casarse con ninguno de los de su raza.
Si se examina un syuna se advertirá que su cabeza es achatada y está marcada con los hoyitos que dejaron las púas del erizo de mar, lo cual basta y sobra para probar la veracidad del cuento."
(Lucas E. Bridges)
"Igual que muchas otras tribus indígenas, los yaganes creían que en el pasado las mujeres habían gobernado por su magia y astucia. Según lo que ellos mismos contaban, hacia relativamente poco tiempo que los hombres habían asumido el mando. Parece que se había llegado a esto por mutuo acuerdo ; no hay indicio alguno de una matanza total de las mujeres como la que ocurrió entre los onas, a juzgar por la mitología de esta tribu. No muy lejos de Ushuaia quedan restos de lo que una vez fué una vasta población, donde, según se dice, se efectuó una asamblea de indígenas como jamas se vio ni se vera igual. Las canoas llegaban de todos los confines de la tierra de los yaganes. Fué durante esa transcendental reunión cuando los hombres decidieron hacerse cargo del mando."
Fotos : (click en la foto para agrandarla)
|
| |
|
| |
|
| |
|
|
|
| ||
| ||
|
Antropologia Elkartea Asociación Vasca de Antropología Association Basque d'Ethnologie | ||
euskara | castellano | français | english | português |
DICCIONARIOS INDIGENAS
completos para imprimir
Español - Mapudungun / Mapudungun - Español
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
GOOGLE ACADÉMICO (búsqueda autor) |
Revista Chilena de Antropología
Scientific Electronic Library Online (SCIELO) Chile- Revistas Chungará y Estudios Atacameños
LIBROS PDFCulturas tradicionales - Patagonia: fin de un mundo: los selknam de Tierra del Fuego Libro pdf, 11368KB |
|
Mapuche |
Ver Libro |
|
Hombres del Sur |
Ver Libro |
Tesoros de San Pedro de Atacama |
Ver Libro |
Catálogo exposición Pescadores de la Niebla. Los Changos y sus ancestros |
Diaguitas pueblos del Norte verde |
Ver Libro |
Rapa Nui: |
Ver Libro |
La Cordillera de los Andes: Ruta de encuentros |
Ver Libro |
Museo Chileno de Arte Precolombino |
Ver Libro |
Tras la huella del Inka en Chile |
Ver Libro |
El rincón del antropólogo
http://www.plazamayor.net/antropologia
Lenguas del mundo
http://www.sil.org/ethnologue/ethnologue.html
http://www.facstaff.bucknell.edu/rbeard/diction.html
http://www.emich.edu/~linguist/languages.html
http://www.uoc.es/euromosaic
http://123world.com/languages
http://www.ling.lancs.ac.uk/websites.htm
Anthropological Index Online (AIO) [gratis]
http://lucy.ukc.ac.uk/AIO.html
American Anthropological Association
http://www.ameranthassn.org/
Anthropological Index Online
http://lucy.ukc.ac.uk/rai/AIO.html
Antropología, etnología, arqueología, arquitectura, arte
http://www.iaph.caan.es/webs.html
Culturas indígenas del mundo
http://www.servicom.es/watu
http://www.cwis.org
http://www.lisn.net
http://www.nativeweb.org
http://www.puebloindio.org
http://pages.hotbot.com/current/mcforte/front.html
http://www.fpcn-global.org
http://canterbury.cyberplace.org.nz/community/comdirm.html
Mapa humano de pueblos, etnias y culturas
http://mapahumano.fiestras.com
Antropología compleja. Programa «Modelización de la complejidad»
http://www.mcxapc.org
http://www.mygale.org/09/mcxapc
http://sos-net.eu.org/red&s/ae-mcx
Antropología de la medicina
http://www.enfenet.ua.es/cultura/numero2/antropologia.htm
Antropología de España y de América. CSIC
http://www.filol.csic.es/depts/d_antrop.htm
http://www.filol.csic.es/departamentos.htm
Antropología e historia
http://www.cnca.gob.mx/cnca/antro.html
Atapuerca. Homo antecessor
http://www.atapuerca.com
http://atapuerca.geo.ucm.es/intro.html
Descubrimientos de Atapuerca
http://www.atapuerca.com
http://www.atapuerca.geo.ucm.es/
http://www.mncn.csic.es/
http://www.mncn.csic.es/atapuerca/bienve.htm
http://www.romani.iua.urv.es/
http://www.tamu.edu/anthropology/news.html
http://home.naxs.com/bechafin/genus.htm
http://ib.berkeley.edu/faculty/whitet.html
Evolución humana (J. L. Arsuaga)
http://cerezo.pntic.mec.es/~jarsuaga/
El hombre de Orce
http://www.hombredeorce.es.org
Evolución (multimedios)
http://www.bbc.co.uk/education/darwin
Evolución: El viaje del hombre
http://www.mc.maricopa.edu/anthro/exploratorium/hominid_journey
Hominidés. Les évolutions de l'homme
http://www.hominides.com/
Understanding evolution. An evolution website for teachers
http://evolution.berkeley.edu/
Antropología física
http://www.cnca.gob.mx/cnca/inah/investi/artfis.html
Biológica. El cerebro humano
http://library.advanced.org/26463/spanish/default.shtml
Antropología, folclore y costumbres. Perú
http://www.geocities.com/Athens/Delphi/7033/CSOantropologia.html
Institut d'Ethnologie de l'Université de Neuchâtel
http://www.unine.ch/ethno/
Antropología social y etnología. México
http://www.cnca.gob.mx/cnca/inah/investi/antsoet.html
Antropología y arqueología
http://www.quercus.es/linneo/EPI29.hTM
Antropología y antropologías (Elena Ronzón)
http://www.helicon.es/7848439.htm
Antropología y arqueología.
http://www.arts.uwaterloo.ca/ANTHRO/rwpark/anthro.html
Antropología y arqueología
http://www.bornet.ibernet.es/recomendados/Antropologia_y_Arqueologia.html
Antropología social y cultural. Universidad de La Laguna
http://www.antropologiasocial.org
Asociación Europea de Antropólogos Sociales
http://www.ub.es/easa/menu.htm
Banco de datos sobre antropología
http://www.germinal.es/tematicos/antro.html
Biblioteca del CSIC. La gran pirámide
http://www.leader.es/antro.htm
Biotecnología y sociedad (Miguel Moreno)
http://www.geocities.com/ResearchTriangle/Thinktank/9383
Chamanismo
http://www.isid.es/chaman/chamanes/chamanes.htm
Cien años de antropología en Costa Rica
http://kuhub.cc.ukans.edu/~hoopes/biblio.html
Ciencias Sociales. Valencia
http://www.virtualcom.es/links/paginas/csocial.htm
Cultura, antropología y etnología en Canarias
http://nti.educa.rcanaria.es/oposi97/antrop/antropo.htm
Culturas precolombinas
http://www.arts-history.mx/antr.html
Departamento. Universidad de Sevilla
http://www.cpd.us.es/sav/univ/040202.htm
Deuda externa
http://www.deuda.findhere.com
Diccionarios generales y de ciencias sociales
http://www.uvigo.es/utilidades/traductor/diccion.htm#sociais
Edgar Morin. Por una reforma del pensamiento
http://www.edgar-morin.com
Editorial Anthropos. Barcelona
http://www.libronet.es/Editor/Anthropos.html
Escuela nacional de antropología e historia
http://www.cnca.gob.mx/cnca/inah/docencia/enah.html
http://www.wiche.edu/Elnet/ace-anuies/mex-profiles/enah.htm
Estudios sobre la tradición
http://www.cde.uva.es/funjdiaz/5.htm
Evolución humana
http://www.geocities.com/Athens/Delphi/4247/index.html
http://www.lector.net/vernov98/darwin.htm
http://members.xoom.com/_XOOM/carlielu/evolution/home.htm
http://www.ucmp.berkeley.edu/history/evolution.html
http://wwwpub2.ecua.net.ec/mintur/spanish/galapagos
Evolución. Origen del hombre
http://geocities.com/Eureka/3750
http://www.indiana.edu/~origins
Nueva teoría general de la evolución condicionada de la vida
http://www.versee.com/tgecv.es
http://www.versee.com/memint.es/
Ethnociel: Antropología y desarrollo
http://www.ethnociel.qc.ca
http://www.ethnociel.qc.ca/espagnol.html
Etnomusicología
http://www2.uji.es/trans/trans1/pelinski.html
Fundación Machado. Sevilla
http://www.fundacionmachado.com
Gazeta de Antropología
http://www.ugr.es/~pwlac
Genoma humano: mapa
http://www.ncbi.nlm.nih.gov/SCIENCE96/
http://www.el-mundo.es/especiales/2001/02/ciencia/genoma/grafico.html
Grupo de investigacion antropología y turismo
http://www.cultura.siscom.es/turismo/pagina21.htm
Historia y cultura de los nativos americanos
http://vc.lemoyne.edu/ant212/ant212_esp_syl.html
Historia universal (personajes, civilizaciones)
http://www.hyperhistory.com
Indice de Internet en castellano: Ciencias sociales
http://elcano.com/cienciassoc.htm
Indices de ciencias sociales
http://www.upna.es/recursos/indicesdecienciassociales.html
Instituto aragonés de antropología
http://www.unizar.es/iaa/index.html
Instituto catalán de antropología
http://www.ub.es/ica/icae0.htm
Institut Tarragonés d'Antropologia
http://www.fut.es/~itan/
Instituto de antropología y ética
http://web1.cti.unav.es/castellano/pamplona/institutos/antr_etica.html
Instituto de prospectiva antropológica
http://www.pangea.org/fericgla/
Instituto nacional de antropología e historia. México
http://www.cnca.gob.mx/cnca/inah/present/present.html
La bioantropología en las ciencias humanas
http://www.geocities.com/CollegePark/Union/2508/seminario.html
http://www.geocities.com/CollegePark/Union/2508/presentacion.html
Librería Altaïr: viajes, antropología y naturaleza.
http://www.altair.es/
Libros de antropología
http://www.altafulla.com/altafulla/#esp
Licenciatura. Universidad de Sevilla
http://www.cpd.us.es/fgh/f_plan_5.htm
Mapa evolutivo de las culturas (Electronic Cultural Atlas Initiative)
http://www.ias.berkeley.edu/ecai/main.html
Material etnográfico sobre canibalismo
http://www.head-hunter.com
Museo antropológico / Museo etnográfico
http://www.webnexus.com/users/vlp/hmpmus.htm
http://www.ethnographica.com
http://www.museumoftheredriver.org
Museo: British Museum. Londres
http://www.british-museum.ac.uk/
Museo de Antropología. Zurich
http://www.anthro.unizh.ch/
Museo de Antropología de Tenerife
http://www.museos.rcanaria.es/antropologia/index.html
http://www.museos.rcanaria.es/antropologia/pagina_1.html
Museo del Hombre. París
http://www.mnhn.fr/
Museo Nacional de Antropología
http://www.cnca.gob.mx/cnca/inah/antropologia/menu.html
Museo Nacional de Antropología. Visita. México
http://www.cnca.gob.mx/cnca/inah/servicio/distpas.html
Museo: Smithsonian Institution
http://www.si.edu/organiza/foreign/spanish.htm
Museo: Web Museum. París
http://www.oir.ucf.edu/wm/
Noticias de antropología y arqueología
http://www.naya.org.ar
http://www.geocities.com/Athens/Forum/7196/main.htm
http://www.filo.uba.ar/otros/naa/home.htm
Página de antropología en OLÉ.ES
http://www.ole.es/Paginas/CienciasSociales/Antropolog@ia/
Plantas enteógenas. Libros. Artículos
http://www.pangea.org/org/cipres/cipres.htm
http://www.geocities.com/HotSprings/2938/index.htm
http://www.lycaeum.org/
Recursos
http://www.iaph.caan.es/antropo.html
Recursos de antropología en Internet
http://www.filo.uba.ar/argos/antpor.htm
http://www.usd.edu:80/anth/
Recursos sobre antropología, en la RedIRIS
http://www.rediris.es/recursos/listado/u51.html
http://www.rediris.es/recursos/listado/u51.des.es.html
Religión: Nuevos movimientos religiosos (sectas)
http://www.interbook.net/personal/aetorre/index.htm
Religiones del mundo
http://www.ciudadfutura.net/religiones/
http://www.amarillas.com/varias/religion/index.htm
http://www.servtech.com/public/mcroghan/religion.htm
http://members.xoom.com/_XOOM/teoreli/index.htm
Revista: Le Genre Humain
http://www.anti-rev.org/textes/GenreHumain/
Revista: American Anthropologist
http://www.ameranthassn.org/ameranth.htm
Revista: Anthropology today
http://lucy.ukc.ac.uk/rai/at.html
Bibliografía española de revistas científicas de ciencias sociales y humanidades (ISOC)
http://www.cindoc.csic.es/serv/dbsconx.htm
Revista: Antropología y turismo
http://www.cultura.siscom.es/turismo/pagina22.htm
Revista: Current Anthropology
http://ascc.artsci.wustl.edu/~anthro/ca/
Revista: Grupo surrealista de Checoslovaquia
http://www.terminal.cz/~surreal/analogon/esanalog.htm
Revista: Journal of the Royal Anthropological Institute
http://lucy.ukc.ac.uk/rai/jrai.html
Revista: Naya. Noticias de antropología y arqueología
http://www.naya.org.ar/index.htm
Revista: Noticias de antropología y arqueología
http://www.naya.org.ar
http://www.geocities.com/Athens/Forum/7196/main.htm
http://www.filo.uba.ar/otros/naa/home.htm
Revista: Raíces
http://www.geocities.com/Athens/Acropolis/1029/revista.htm
Revista: Revista internacional de ciencias sociales
http://firewall.unesco.org/issj/rics154/titlepage154.html
http://firewall.unesco.org/issj/rics153/titlepage153.html
Revista: Revista CEPAL. Desarrollo campesino
http://www.eclac.org/espanol/RevistaCepal/rv60/rv60-06.html
Society for Latin American Anthropology
http://www.ucr.edu/anthro/slaa/Slaa1.htm
Universidad de Salamanca
http://gugu.usal.es/~fccss/Sociolog/AntropSo.htm
Universidad de Valladolid. Cultura popular
http://www.dvnet.es/webs/ical/jlponga.html
Universidad Miguel Hernández
http://www.umh.es/castmenu.asp
Anthropology Resources on the Internet http://www.anthropology-resources.net/Contents/journals.html |
Otras páginas de enlaces de Antropología y Arqueología http://lanic.utexas.edu/la/region/anthropology/indexesp.html |
Enlaces en la City University of New York http://web.gc.cuny.edu/Anthropology/links.html |
Teoría e historia de la antropología http://www.unsa.edu.ar/teorias/index.html |
El Rincón del Antropólogo http://www.elrincondelantropologo.com |
Antropología de América http://antropologia.deamerica.net/ |
Liens vers d'autres serveurs d'ethnologie et d'anthropologie http://www.unine.ch/ethno/www.html |
Antropología en la red (NAyA) http://www.naya.org.ar/links/index.htm |
Recursos de antropología y arqueología (en América Latina) http://www.lanic.utexas.edu/la/region/anthropology/ |
Anthropology Resources on the Internet http://www.ameranthassn.org/resinet.htm http://home.worldnet.fr/clist/Anthro/index.html |
Ateneo de antropología http://www.ucm.es/info/dptoants/ateneo/Ateneo.htm |
La esquina antropológica http://silinfo.nexen.net/default.htm |
Comunidad virtual de Antropología http://www.antropologia.com.br/ |
Anthropological Index Online http://lucy.ukc.ac.uk/rai/AIO.html |
Antropología de la medicina http://www.enfenet.ua.es/cultura/numero2/antropologia.htm |
Antropología compleja. Programa europeo de modelización http://www.mygale.org/09/mcxapc http://sos-net.eu.org/red&s/ae-mcx |
Antropología e historia http://www.cnca.gob.mx/cnca/antro.html |
Antropología física http://www.cnca.gob.mx/cnca/inah/investi/artfis.html |
Antropología, folclore y costumbres. Páginas de Perú http://www.geocities.com/Athens/Delphi/7033/CSOantropologia.html |
Antropología social y cultural. Licenciatura. Universidad de Sevilla http://www.cpd.us.es/fgh/f_plan_5.htm |
Antropología social. Departamento. Universidad de Sevilla http://www.cpd.us.es/sav/univ/040202.htm |
Antropología social y cultural. Universidad de La Laguna. Tenerife http://www.antropologiasocial.org |
Antropología social y etnología. México http://www.cnca.gob.mx/cnca/inah/investi/antsoet.html |
Antropología social. Universidad de Valladolid. Cultura popular http://www.dvnet.es/webs/ical/jlponga.html |
Antropología social. Universidad de Salamanca http://gugu.usal.es/~fccss/Sociolog/AntropSo.htm |
Antropología y antropologías, libro de Elena Ronzón http://www.helicon.es/7848439.htm |
Antropología y arqueología http://www.bornet.ibernet.es/recomendados/Antropologia_y_Arqueologia.html |
Antropología y arqueología http://www.quercus.es/linneo/EPI29.hTM |
Antropología y arqueología. Universidad de Waterloo. Ontario, Canadá http://www.arts.uwaterloo.ca/ANTHRO/rwpark/anthro.html |
Antropología y turismo. Revista de la Asociación Canaria de Antropología http://www.cultura.siscom.es/turismo/pagina22.htm |
Antropología. Biblioteca del CSIC. La gran pirámide http://www.leader.es/antro.htm |
Antropología. Recursos http://www.iaph.caan.es/antropo.html |
Antropología... http://www.geocities.com/CollegePark/Union/2508/antropologia.html http://www.geocities.com/Athens/Delphi/7033/CSociales.html |
Aplicaciones de la bioantropología en las ciencias humanas http://www.geocities.com/CollegePark/Union/2508/seminario.html http://www.geocities.com/CollegePark/Union/2508/presentacion.html |
Asociación Europea de Antropólogos Sociales http://www.ub.es/easa/menu.htm |
Asociación: American Anthropological Association http://www.ameranthassn.org/ |
Asociación: Society for Latin American Anthropology http://www.ucr.edu/anthro/slaa/Slaa1.htm |
Banco de datos sobre antropología http://www.germinal.es/tematicos/antro.html |
Biotecnología y sociedad (Miguel Moreno) http://www.geocities.com/ResearchTriangle/Thinktank/9383 |
Cátedra de estudios sobre la tradición. Universidad de Valladolid http://www.cde.uva.es/funjdiaz/5.htm |
Chamanismo http://www.isid.es/chaman/chamanes/chamanes.htm |
Cien años de antropología en Costa Rica http://kuhub.cc.ukans.edu/~hoopes/biblio.html |
Ciencias Sociales. Valencia http://www.virtualcom.es/links/paginas/csocial.htm |
Cultura, antropología y etnología en Canarias http://nti.educa.rcanaria.es/oposi97/antrop/antropo.htm |
Departamento de antropología de España y de América. CSIC. España http://www.filol.csic.es/depts/d_antrop.htm |
Departamento de antropología de España y América. CSIC http://www.filol.csic.es/departamentos.htm |
Edgar Morin. Por una reforma del pensamiento http://www.edgar-morin.com |
Editorial Anthropos. Barcelona http://www.libronet.es/Editor/Anthropos.html |
Escuela nacional de antropología e historia. México http://www.cnca.gob.mx/cnca/inah/docencia/enah.html http://www.wiche.edu/Elnet/ace-anuies/mex-profiles/enah.htm |
Ethnociel: Antropología y desarrollo. http://www.ethnociel.qc.ca http://www.ethnociel.qc.ca/espagnol.html |
Etnografia. Fundazione Fratelli Rosselli http://www.larchivio.com/etnografia.htm |
Etnomusicología http://www2.uji.es/trans/trans1/pelinski.html |
Fundación de Estudios Indígenas http://www.astroaborigen.org |
Fundación Machado. Sevilla http://www.fundacionmachado.com |
Gigantes. Base de datos sobre gigantes en el mundo http://www.navegalia.com/hosting/00006/gigantes/page16.html |
Grupo de investigacion antropología y turismo http://www.cultura.siscom.es/turismo/pagina21.htm |
Grupo surrealista de Checoslovaquia. Revista interdisciplinaria http://www.terminal.cz/~surreal/analogon/esanalog.htm |
Historia y cultura de los nativos americanos. Universidad de Deusto. España http://vc.lemoyne.edu/ant212/ant212_esp_syl.html |
Indice de Internet en castellano: Ciencias sociales http://elcano.com/cienciassoc.htm |
Indices de ciencias sociales. Universidad Pública de Navarra http://www.upna.es/recursos/indicesdecienciassociales.html |
Institut d'Ethnologie de l'Université de Neuchâtel (Suiza) http://www.unine.ch/ethno/ |
Instituto de antropología y ética. Universidad de Navarra http://web1.cti.unav.es/castellano/pamplona/institutos/antr_etica.html |
Instituto aragonés de antropología http://www.unizar.es/iaa/index.html |
Instituto catalán de antropología http://www.ub.es/ica/icae0.htm |
Instituto nacional de antropología e historia. México http://www.cnca.gob.mx/cnca/inah/present/present.html |
Instituto de prospectiva antropológica. Barcelona http://www.pangea.org/fericgla/ |
Librería Altaïr: viajes, antropología y naturaleza. http://www.altair.es/ |
Libros de antropología http://www.altafulla.com/altafulla/#esp |
Mapa humano de etnias, pueblos y culturas http://mapahumano.fiestras.com |
Museo Antropológico. Ecuador http://www.webnexus.com/users/vlp/hmpmus.htm |
Museo de Antropología de Tenerife http://www.museos.rcanaria.es/antropologia/index.html http://www.museos.rcanaria.es/antropologia/pagina_1.html |
Museo de Antropología. Zurich http://www.anthro.unizh.ch/ |
Museo: British Museum. Londres http://www.british-museum.ac.uk/ |
Museo de Etnografía de Neuchâtel http://www.ne.ch/neuchatel/men/ |
Museo del Hombre. París http://www.mnhn.fr/ |
Museo Nacional de Antropología http://www.cnca.gob.mx/cnca/inah/antropologia/menu.html |
Museo Nacional de Antropología. Visita. México http://www.cnca.gob.mx/cnca/inah/servicio/distpas.html |
Museos en España http://www.angelfire.com/planet/musp/ |
Museo: Web Museum. París http://www.oir.ucf.edu/wm/ |
Noticias de antropología y arqueología http://www.naya.org.ar http://www.geocities.com/Athens/Forum/7196/main.htm http://www.filo.uba.ar/otros/naa/home.htm |
Noticias de la antropología colombiana http://www.banrep.gov.co/tabmuseo/ |
Observatorio de Africa de la Universidad de Barcelona http://www.ub.es/africa |
Páginas de antropología, etnología, arqueología, arquitectura, arte http://www.iaph.caan.es/webs.html |
Plantas enteógenas. Libros. Artículos http://www.pangea.org/org/cipres/cipres.htm http://www.geocities.com/HotSprings/2938/index.htm http://www.lycaeum.org/ |
Población mundial: contador http://sunsite.unc.edu/lunarbin/worldpop |
Portal de los Pueblos Indígenas. Instituto Nacional Indigenista. México http://www.ini.gob.mx |
Recursos de antropología en Internet http://www.filo.uba.ar/argos/antpor.htm http://www.usd.edu:80/anth/ |
Recursos sobre antropología, en la RedIRIS. España http://www.rediris.es/recursos/listado/u51.html http://www.rediris.es/recursos/listado/u51.des.es.html |
Religión: Nuevos movimientos religiosos (sectas) http://www.interbook.net/personal/aetorre/index.htm |
Religiones del mundo http://www.ciudadfutura.net/religiones/ |
Revista: American Anthropologist http://www.ameranthassn.org/ameranth.htm |
Revista: Anthropology today http://lucy.ukc.ac.uk/rai/at.html |
Revista CEPAL. Antropología aplicada al desarrollo campesino http://www.eclac.org/espanol/RevistaCepal/rv60/rv60-06.html |
Revista: Current Anthropology http://ascc.artsci.wustl.edu/~anthro/ca/ |
Revista internacional de ciencias sociales http://firewall.unesco.org/issj/rics154/titlepage154.html http://firewall.unesco.org/issj/rics153/titlepage153.html |
Revista: Journal of the Royal Anthropological Institute http://lucy.ukc.ac.uk/rai/jrai.html |
Revista: Naya. Noticias de antropología y arqueología. Buenos Aires http://www.naya.org.ar/index.htm |
Revista: Raíces http://www.geocities.com/Athens/Acropolis/1029/revista.htm |
Universidad Miguel Hernández http://www.umh.es/castmenu.asp |
Revista: Wayruro. Comunicación popular http://www.geocities.com/wayru.geo/ |
Os Urbanitas. Sobre antropología urbana http://www.aguaforte.com/antropologia/ |
Asoaiación para la defensa del patrimonio histórico de Palma del Río, Córdoba Revista 'Saxoferro' http://www.saxoferreo.com/menu.htm |
BUSCADORES GENERALES | EGIPTOLOGIA |
BUSCADORES DE ARQUEOLÓGIA | ENIGMAS |
ANTROPOLOGÍA Y ARQUEOLOGÍA EN GENERAL | LESGISLACIÓN ARQUEOLÓGICA |
ANTROPOLOGÍA FÍSICA | MUSEOS |
ANTROPOLOGIA GENERAL | NEANDERTHALES |
ANTROPOLOGÍA SOCIAL Y CULTURAL | PALEOPATOLOGÍA |
ARQUEOLOGIA GENERAL | YACIMIENTOS ARQUEOLOGICOS |
ASOCIACIONES, INSTITUTOS Y SOCIEDADES | WEB AMIGAS |
HISTORIA Y ARQUEOLOGIA MEDIEVAL | ARTE RUPESTRE |
PÁGINA PERSONAL | VISITAS VIRTUALES A YACIMIENTOS |
Texto nº 1 Plomo de la Serreta de Alcoy | Texto nº 4 Inscripción de Sagunto | Texto nº 9 Inscripción de Santa Perpetua de la Moguda |
---|---|---|
Texto nº 53 Inscripción de Cabanes (Castellón) | Texto nº 54 Inscripción de la Cueva de Cogull (Lérida) | Texto nº 75 Inscripción etrusca de Gubbio (Italia) |
Texto nº 39 Estela de Ameixial Loulé Faro (Portugal) | Texto nº 52 Inscripción de Figueira da Foz (Portugal) | Texto nº 128 Inscripción de Bensafrim (Portugal) |
.: general information :. | .: schedule :. | .: people :. |
· Interesting facts |
|
| |||||||
|
|
Novedades bibliográficas en psicología, psicoanálisis y humanidades | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Estimado/a: Nos es grato remitirles las últimas novedades. Si Ud. desea alguna de ellas puede adquirirla a través del carrito de compras que figura al costado del libro. Saludamos a Ud. atentamente. Librería Paidós | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Librería Paidós, le recomienda las siguientes novedades: | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Librería Paidós también le sugiere: | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Novedades bibliográficas en psicología, psicoanálisis y humanidades | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Estimado/a: Nos es grato remitirles las últimas novedades. Si Ud. desea alguna de ellas puede adquirirla a través del carrito de compras que figura al costado del libro. Saludamos a Ud. atentamente. Librería Paidós | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Librería Paidós, le recomienda las siguientes novedades: | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
PORTAL DE LAS CULTURAS ORIGINARIAS DE CHILE SER INDIGENA |
...... | |||||||||||||||||||||||
.... | |||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||
. |
Diccionarios · Portal Ser Indígena · Pueblos · Biblioteca · Comunidad · Revista |
|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Los indios de Tierra del Fuego y Magallanes
Hace clik en la zona del pueblo elegido
Fuentes : Cf. bibliografía
encontraran : presentación somera, fotos, unos mitos y anécdotas, unas de sus palabras
El paso a las (numerosas) fotos esta por el fin de cada pagina, por eso el tiempo de carga total puede ser algo largo.
| Noticias
|
| |||
|
XML error: syntax error at line 2, column 0
Leyendo en la Web a Nuestros Pueblos Originarios |
|
|
Los akuntsu son un pequeño pueblo indígena de la Amazonia de sólo seis integrantes. Son los últimos supervivientes conocidos de su pueblo y habitan en el estado de Rondônia, en el Brasil occidental.
En pocas décadas los akuntsu habrán desaparecido y nuestro planeta habrá perdido un pueblo, un lenguaje y una cultura únicos.
Hoy en día, los akuntsu ocupan una pequeña parcela de bosque. Ha sido reconocida legalmente y demarcada por el Gobierno brasileño, pero se encuentra rodeada de enormes haciendas de ganado y plantaciones de Éstas reemplazan a las que fueran extensas selvas de Rondônia, y que un día constituyeron el hogar de numerosos pueblos indígenas.
Viven en una comunidad en dos pequeñas malocas (casas comunales) hechas de paja. Son cazadores aficionados – el jabalí, el agutí y el tapir son piezas muy apreciadas -, y cultivan el maíz y la mandioca en pequeños huertos. También recolectan frutas del bosque y a veces pescan peces de pequeño tamaño en los arroyos.
Los akuntsu fabrican flautas de madera que utilizan en danzas y rituales. LLevan pulseras y tobilleras hechas de fibra de palmera. Los collares de conchas han sido sustituidos por otros de plástico brillante que los akuntsu recortan de contenedores de pesticida desechados por los terratenientes.
Para las ceremonias se pintan el cuerpo con bija (tinte de annato).
Konibu, el mayor de los dos hombres akuntsu, es chamán. Fabrica rapé a partir de hojas de tabaco, lo inhala para comunicarse con el mundo de los espíritus y lo exhala sobre su familia y visitantes para alejar a los malos espíritus y para purificar el cuerpo.
Tu ayuda es fundamental para la supervivencia de los akuntsu y kanoê. Puedes colaborar de diferentes maneras: